336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 061. 대리운전(Driver-for-hire Service)

 

- Brainstorming

drinking session,

be stuck with one's car,

DUI / drunk driving,

get one's license suspended,

get one's license revoked,

driver-for-hire service,

designated driver,

 

- Key Pattern 1 : drinking session

1. I have two drinking sessions a week on average.

   나는 평균적으로 일주일에 두번 술자리가 있다.

2. I try to avoid drinking sessions these days.

   요즘 나는 술자리를 피할려고 한다.

 

- Key Pattern 2 : driver-for-hire service

1. Why don't you call a driver-for-hire service?

   대리운전 부르지 그래?

2. How much is it to call a driver-for-hire service?

   대리운전 부르는데 얼마인가요?

 

- Key Pattern 3 : pay in cash

1. You have to pay in cash. 당신은 현금 결제 해야 한다.

2. Do we have to pay in cash? 우리 현금으로 내야 하나요?

 

- Key Pattern 4 : come in handy

1. Driver-for-hire services come in handy.

   대리운전은 유용합니다.

2. Credit cards come in handy when you don't have cash.

   현금이 없을 때 신용카드는 유용하다.

 

- Free Speech

1. I have drinking sessions quite often related to work.

   As I drive to work, I often have my car with me.

   When I drink, I call the driver-for-hire service.

   나는 일과 관련하여 꽤 자주 술자리가 있다.

   자동차로 출근하기에 나는 가끔 차를 가지고 간다.

   내가 술 마시면 나는 대리운전을 부른다.

2. It's a service that sneds drivers to where you are.

   They drive your car safely to your home.

   It's not that expensive.

   It's almost the same as the taxi fare.

   그것은 당신이 있는 곳으로 운전자를 보내주는 서비스이다.

   그들은 당신의 차를 당신의 집까지 안전하게 운전을 한다.

   그것은 비싸지는 않다.

   그것은 거의 택시비와 비슷하다.

3. You have to pay in cash though.

   There are tons of numbers you can call.

   Their leaflets and ads are everywhere. They come in very handy.

   비록 당신은 현금으로 결제해야만 한다.

   전화 할 수 있는 곳이 수십 곳이다.

   전단지와 광고가 모든 곳에 있다. 그것은 매우 유용하다.

 

 

블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 060. 멀미(Motion Sickness)

 

- Brainstorming

motion sickness,

get car sick,

get airsick,

get sea sick,

feel like throwing up,

fell nauseated,

put on a motion sickness patch

 

- Key Pattern 1 : get car sick / get sea sick

1. I got car sick and had to stop at a rest area.

   나는 차 멀미가 나서 휴게소에 멈춰야만 했다.

2. Do you get sea sick? 배 멀미 하시나요?

 

- Key Pattern 2 : get / feel nauseated

1. I feel nauseated when I am on a boad. 나는 배를 타면 구역질을 느낀다.

2. I get nauseated if I read on the bus.

   버스에서 읽는다면 나는 구역질이 날 것이다.

 

- Key Pattern 3 : feel like throwing up

1. I hate it when I feel like throwing up. 나는 토할 거 같을 때를 싫어한다.

2. I felt like throwing up because of my upset stomach.

   위가 탈이 나서 토할 것 같았다.

 

- Key Pattern 4 : motion sickness patches

1. We put on motion sickness patches before we left.

   우리는 떠나기 전에 멀미 패치를 붙혔다.

2. I always put on motion sickness patches as a kid.

   나는 어렸을 때 항상 멀미 패치를 붙혔었다.

 

- Free Speech

1. I used to get car sick very often when I was a kid.

   It was really bad. I would throw up most of the time.

   나는 어렸을 때 정말 자주 차 멀미를 했었다.

   정말 안 좋았다. 나는 대부분 토했었다.

2. I always put on behind-the-ear patches for my motion sickness.

   It got better as I grew older.

   나는 항상 귀 뒤에 붙히는 멀미약을 붙혔다.

   나이가 들수록 나아졌다.

3. I still get a bit nauseated if I read something in a moving vehicle.

   I also get sea sick when I'm on a boat or a ship.

   나는 여전히 움직이는 자동차에서 뭔가 읽을면 약간 구역질을 느낀다.

   나는 또 보트나 큰 배를 탈 때면 배멀미도 한다.

4.  I don't have any trouble on planes though.

   I've never been airsick.

   나는 비행기를 타는 동안 문제는 전혀 없다.

   나는 항번도 비행기 멀미를 해본 적이 없다.

 

 

 

블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 059. 주차(Parking)

 

- Brainstorming

park one's car,

parking lot / parking space,

parallel parking,

illegal parking,

valet parking,

reverse parking,

underground parking lot / ramp


- Key Pattern 1 : parking lot / parking space

1. There isn't enough parking space. 주차 공간이 충분하지 않다.

2. I parked my car in the underground parking lot. 

   나는 지하 주차장에 주차했다.


- Key Pattern 2 : be a nightmare

1. Parking was a nightmare. 주차하는 것은 악몽이었다.

2. Traffic is a nightmare during rush hour. 교통은 러쉬아워 동안에는 악몽이다.


- Key Pattern 3 : scratch one's bumper

1. I scratched my rear bumper while I was parking.

   나는 주차하다가 뒷범퍼를 긁었다.

2. Be careful that you don't scratch your bumper.

   범퍼 긁지않도록 조심해라.


- Key Pattern 4 : parallel parking

1. I am very bad at parallel parking. 

   나는 평행주차를 정말 못 한다.

2. Parallel parking takes longer for me.

   나는 평행주차가 오래 걸린다.


- Free Speech

1. Parking is not easy in Korea. There isn't enough parking space.

   Plus, many parking lots are underground.

   It's hard to drive down the ramps.

   한국에서 주차하는 것은 쉽지 않다. 주차 공간이 충분하지 않다.

   게다가 많은 주차장이 지하에 있다.

   아래로 내려가는 도로를 운전하는 것은 어렵다.

2. In some buildings, there are parking towers or even elevators just for cars.

   But still parking can be a nightmare.

   You can be better off without a car.

   어떤 빌딩에는 주차타워나 주차 엘리베이터가 있다.

   그러나 주차는 악몽이 될 수 있다.

   당신은 차 없이 다니는게 더 나을 수 있다.

3. Besides, I'm not good at parking. 

   I've scratched my bumpers numerous times trying to park.

   I'm also very bad at parallel parking.

   게다가 나는 주차를 잘 못 한다.

   나는 주차하려다가 범퍼를 긁은 적이 여러번 있다.

   나는 평행주차 또한 잘 못 한다.




블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 058. 자동차 구매(Car Purchasing)

 

- Brainstorming

buy a new car,

pay it off all at once,

pay in installments,

make a down payment,

make monthly payments,

pay interest,

color / type / options /dealership


- Key Pattern 1 : pay all at once

1. I paid for my car all at once. 나는 차를 일시불로 샀다.

2. I don't think I can pay for it all at once. 나는 한번에 구매하지 못 할 것같다.


- Key Pattern 2 : in installments

1. I bought my car in installments. 자동차를 할부로 구입했다.

2. I paid for my cell phone in installments. 나는 할부로 휴대전화를 구입했다.


- Key Pattern 3 : have a lot of miles

1. I have a lot of miles on my car. 내 차는 주행 거리가 많다.

2. His car doesn't have a lot of miles on it. 그의 차는 주행 거리가 얼마 안 된다.


- Key Pattern 4 : afford

1. I can't afford to buy a new car right now. 지금은 자동차를 살 여력이 없다.

2. I can afford to buy a new computer. 나는 컴퓨터를 살 여력이 있다.


- Free Speech

1. I'm planning on buying a new car. I've had my old car for 8 years.

   It has a lot of miles on it. It's about time I got a new ride.

   나는 새 차를 구입할 계획이다. 나는 8년 동안 사용한 오래된 자동차가 있다.

   주행 거리가 많다. 나는 새 자동차를 구입할 때가 되었다.

2. My friend tells me to buy an SUV, but I don't like big vehicles.

   I'm going to buy my car in installments because I can't afford to pay it off all at once.

   내 친구는 SUV를 사라고 하지만 나는 큰 자동차를 좋아하지 않는다.

   나는 한번에 살 여력이 안 되기 때문에 할부로 자동차를 구매할 것이다.

3. I have to pay interest if I do that. I will have to make monthly payments.

   I think I'll get a white car. My old car is blueish silver.

   할부로 구입하면 이자를 내야한다. 나는 매월 할부금을 내야한다.

   나는 하얀색 차를 살 것이다. 지금 오래된 차는 파란색 계열의 은색이다.




블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 057. 자동차 수리(Car Repairs)

 

- Brainstorming

take one's car in for repairs,

get one's car fixed,

repair shop / service center,

mechanic,

get an oil change,

get rid of scratches,

get one's anti-freeze refilled

 

- Key Pattern 1 : take one's car in for repairs

1. I need to take my car in for repairs. 나는 차 수리를 맡겨야 한다.

2. She took her car in for repairs after the accident. 

   그녀는 그 사고 이후로 차 수리를 맡겼다.


- Key Pattern 2 : get an oil change

1. I get an oil change every year. 나는 매년 오일을 교체한다.

2. It didn't take long for me to get an oil change. 

   오일 교환하는데 오래 걸리지 않는다.


- Key Pattern 3 : have a dent / have scratches

1. I have a dent on my rear bumper. 뒷 범퍼에 찌그러짐이 있다.

2. I have some scratches on my hood. 나는 본네트에 약간의 긁힌 자국이 있다.


- Key Pattern 4 : mechanics

1. The mechanics took a look at my car. 기술자들이 내 차를 살펴봤다.

2. The mechanics fixed my car in two days. 

   기술자들이 내 차를 이틀만에 고쳤다.


- Free Speech

1. I once had to take my car in for repairs.

   I had a dent on the passenger door.

   There were several scratches on my bumper as well.

   나는 자동차 수리를 한번 맡겼었다.

   나는 조수석 자리에 찌그러짐이 있었다.

   범퍼에 긁힘 자국 또한 여러개 있었다.

2. I also needed to get an oil change.

   The mechanics also exchanged my brake pads.

   I had to get my anti-freeze refilled.

   나는 오일 또한 교환 해야 했다.

   기술자들을 브레이크 패드도 교체 했다.

   나는 냉각수도 보충 해야만 했다.

3. The repairs took about three days.

   I rented a car during that period.

   When I got my car back, I took it to the car wash.

   It looked like a brand new car.

   수리는 3일 걸렸었다.

   나는 그 기간 동안 렌트를 했다.

   차를 다시 받았을 때 나는 세차를 했다.

  세차 후 새차 같았다.




블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 056. 교통사고(Traffic Accident)

 

- Brainstorming

get into an accident,

crash into a car,

fender-bender,

drive carefully,

drive carelessly,

hit the brakes,

hit a person,


- Key Pattern 1 : get into an accident

1. I got into an accident on my way here. 여기 오면서 사고가 났다.

2. He gets into an accident quite often. 그는 꽤 자주 사고가 난다.


- Key Pattern 2 : fender-bender

1. I had a fender-bender this morning. 오늘 아침에 접촉사고가 났다.

2. My bumper was scratched in a fender-bender.

   범퍼가 접촉사고로 긁혔다.


- Key Pattern 3 : hit the brakes

1. I hit the brakes as fast as I could. 

   나는 내가 할 수 있는한 최대로 빨리 브레이크를 밟았다.

2. He hit the brakes but sill hit the wall.

   그는 급정거를 했지만 벽을 박았다.


- Key Pattern 4 : crash / run into

1. I crashed into a car in front of me. 나는 내 앞의 차를 박았다.

2. I ran into a tree in the parking lot. 나는 주차장에서 나무를 박았다.


- Free Speech

1. I try to drive carefully, but I got into several accidents in the past.

   Most of them were fender-benders.

   However, I once was in quite a big accident.

   나는 조심히 운전하려고 노력하지만 몇번의 사고가 있었다.

   대부분은 접촉사고였다.

   그러나, 한번은 꽤 큰 사고였다.

2. I was driving at night and it was raining. I had poor visual.

   I suddenly saw a car in front of me.

   나는 비 내리는 밤에 운전 했었다. 시야가 안 좋았다.

   나는 갑자기 내 앞에 차를 보았다.

3. I hit the brakes but crashed into the car. It was 100 percent my fault.

   The driver said his neck hurt and had to get it treated.

   나는 급정거를 했지만 그 차를 박았다.

   나의 100% 잘못이었다.

   그 운전자는 목을 다쳤다고 했고 치료를 받아야 했다.

4 My insurance covered his medical fees and repairs.

   내 보험으로 의료비와 수리비를 부담했다.




블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 055. 교통 위반(Traffic Violation)

 

- Brainstorming

get a ticket / be fined,

violate a signal,

run a red light,

make an illegal U-turn,

go over the speed limit,

park illegally,

be pulled over by the police


- Key Pattern 1 : get pulled over / pull over

1. A police officer pulled me over. 경찰관이 불러서 갓길로 차를 댔다.

2. I got pulled over on my way here. 나는 여기 오는 길에 단속을 당했다.


- Key Pattern 2 : run a red light

1. Try not to run a red light. 빨간불에 가지 않도록 노력해라.

2. Running a red light can be dangerous. 

   빨간불 위반하고 가는 것은 위험 할 수 있다.


- Key Pattern 3 : make an illegal U-turn

1. I was fined for making an illegal U-turn. 

   나는 불법 유턴을 해서 벌금을 받았다.

2. Don't make an illegal U-turn unless you're really busy.

   진짜 바쁘지 않다면 불법 유턴을 하지 마라.


- Key Pattern 4 : follow traffic rules

1. We should all follow traffic rules carefully. 우리는 교통 법규를 잘 지켜야 한다.

2. You should follow traffic rules more thoroughly.

   너는 철저하게 교통 법규를 지켜야 한다.


- Free Speech

1. I've gotten many traffic tickets in my life.

   I sometimes got pulled over by a police officer for running a red light.

   나는 살아 오면서 많은 교통 범칙금 고지서를 받았다.

   나는 가끔 빨간불 위반으로 경찰관에게 단속 당했다.(갓길에 댔다)

2. I was once caught for making an illegal U-turn.

   I've also gotten tickets for speeding and illegal parking.

   There are traffic cameras everywhere.

   나는 한번은 불법 유턴으로 잡힌 적이 있다.

   나는 또한 과속과 불법주차로 고지서를 받은 적이 있다.

   모든 곳에는 교통단속 카메라가 있다.

3. It's important to know where the cameras are.

   Of course, the best thing is to follow traffic rules as carefully as you can.

   단속 카메라가 어디에 있는지 아는 것이 중요하다.

   물론 최고는 교통법규를 당신이 최선을 다해서 교통 법규를 지키는 것이다.




블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 054. 운전면허(Driver's License)

 

- Brainstorming

get a driver's license,

driving school,

written test / multiple choice test,

course test / road test,

pass at once,

get a driver's license renewed,

good / bad driver

 

- Key Pattern 1 : get one's driver's license

1. When did you get your driver's license? 언제 운전면허를 따셨나요?

2. I got my driver's license long time ago. 나는 오래 전에 운전면허를 땄다.

 

- Key Pattern 2 : pass the written exam

1. I passed my written exam at once. 나는 한번에 필기 시험을 통과했다.

2. It took me twice to pass the written exam.

   필기시험을 통과하는데 2번 걸렸다.

 

- Key Pattern 3 : fail the road exam(test)

1. I failed my road exam several times. 나는 주행 시험을 몇번 떨어졌다.

2. I don't want to fail my road test. 나는 주행 시험에 떨어지기 싫다.

 

- Key Pattern 4 : get one's driver's license renewed

1. How often do you have to get your driver's license renewd?

   얼마나 자주 운전면허를 갱신 해야 하나요?

2. How do I get my license renewed?

   운전 면허를 갱신하려면 어떻게 해야 하나요?

 

- Free Speech

1. I got my driver's license when I was a freshman in college.

   I passed the written exam at once.

   I failed the road test a couple of times though.

   나는 대학교 1학년 때 운전 면허를 땄다.

   나는 필기 시험은 한번에 통과했다.

   나는 비록 주행 시험을 두번 떨어졌었다.

2. I didn't drive that much at first because I didn't have a car.

   In fact, I forgot how to drive since I didn't drive for so long.

   나는 처음에는 차가 없어서 운전을 많이 안 했다.

   사실 오랫동안 운전을 안 해서 운전을 어떻게 하는지 잊었다.

3. I started to drive often when I bought my own car.

   It took me a while to get used to it. Now, I'm a pretty good driver.

   내가 차를 샀을 때 운전을 가끔 시작했다.

   익숙해지는데 조금 걸렸었다. 지금은 나는 꽤 운전을 잘 한다.

4. I have to get my driver's license renewed every 9 years.

   나는 운전면허를 9년 마다 갱신 해야만 한다.

 

 

블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 053. 운전(Driving)

 

- Brainstorming

be good with directions,

be bad / terrible with directions

get lost,

have a GPS,

get scratches,

get into / have an accident,

get a traffic ticket

 

- Key Pattern 1 : be good / bad with directions

1. I am pretty good with directions. 나는 꽤 길을 잘 찾는다.

2. My wife is bad with directions. 내 아내는 길을 잘 잃는다.

 

- Key Pattern 2 : be / get lost

1. It took me longer because I got lost. 내가 길을 잃어서 더 오래 걸렸다.

2. I think we're lost. 내 생각에는 우리가 길을 잃은거 같다.

 

- Key Pattern 3 : have an accident

1. I had an accident last week. 나는 지난 주에 사고가 났다.

2. Call you insurance company if you have an accident.

   사고가 났다면 보험 회사에 전화를 해라.

 

- Key Pattern 4 : get a ticket

1. I got a speeding ticket for the second time this month.

   나는 이달에 두번이나 과속 했다.

2. If you park there, you are going to get a parking ticket.

   거기에 주차하면 주정차 단속을 당할 것이다.

 

- Free Speech

1. I personally don't like to drive that much.

   That's because I'm bad with directions.

   I have a GPS but I still get lost quite often.

   나는 개일적으로 운전하는 것을 좋아하지 않는다.

   나는 길치이기 때문이다.

   나는 네비가 있지만 종종 길을 잃는다.

2. I'm not that good at parking either.

   I get a lot of scatches on my car while I'm parking.

   I've had several minor accidents as well.

   나는 주차하는 것도 좋지 않다.

   나는 주차하면서 내 차에 자주 긁히기도 한다.

   나는 경미한 사고를 겪기도 한다.

3. Plus, oil prices are very high these days.

   I try to drive as less as I can to save money.

   I don't get speeding tickets because I don't speed that much.

   게다가 요즘은 유가가 비싸다.

   나는 돈을 아끼기 위해 운전을 줄일려고 한다.

   나는 속도를 내지 않기 때문에 과속 범칙금을 내지도 않는다.

4. I've gotten several parking tickets though.

   그렇지만 나는 주자 범칙금을 몇번 낸 적이 있다.

 

 

블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 052. 항공기 / 기차(Airplane / Train)

 

- Brainstorming

take the train / train station,

bullet train / KTX,

fly / flight / airport,

check in for one's flight,

passport / boarding pass,

go through security,

domestic / international

 

- Key Pattern 1 : take the train / fly

1. I take the train to work. 나는 출근하기 위해 기차를 탄다.

2. I fly to different locations on business.

   나는 사업차로 다른 지역으로 비행기를 탄다.

 

- Key Pattern 2 : in no time

1. You will get there in no time. 너는 거기에 금방 갈거다.

2. It will be over in no time. 그건 금방 끝날거야.

 

- Key Pattern 3 : aisle / window seat

1. I would like an aisle seat if possible. 가능하다면 통로쪽 좌석이 좋습니다.

2. Do you prefer aisle seats or window seats?

   통로쪽 또는 창쪽 좌석 중 어느걸 원하나요?

 

- Key Pattern 4 : domestic / international flights

1. Going through security for international flights takes longer.

   국제선의 보안 검색 통과는 더 오래 걸린다.

2. I've been on domestic flights many times. 나는 국내선은 많이 타보았다.

 

- Free Speech

1. I go on many business trips across the country.

   I most often go to Busan. I sometimes take the train.

   Korea has a bullet train called KTX.

   나는 출장으로 나라를 수많이 가로지른다.

   나는 부산을 가장 많이 간다. 나는 때때로 기차를 탄다.

   한국에는 KTX라는 고속철이 있다.

2. It runs up to speeds of 300km/h. I can get to places in no time.

   Sometimes, I fly to my destination.

   All domestic flights in Korea are less than an hour long.

   최고 속도는 300킬로미터이다. 나는 금방 갈 수 있다.

   가끔은 국내선 비행기를 탄다.

   한국에서 모든 국내선은 1시간이 걸리지 않는다.

3. I buy plane tickets online and even pick my own seat.

   I like aisle seats close to the entrance.

   나는 온라인으로 항공권을 사고 좌석까지 고를 수 있다.

   나는 입구에 가까운 통로쪽 좌석이 좋다.

4. I've been on international flights for overseas vacations.

   Those flights are much longer than domestic ones.

   나는 해외 여행으로 국제선을 탄 적이 있다.

   국내선보다 더 오래 비행을 한다.

 

 

블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,