336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 018. 이름


- Brainstorming

family name(last name = surname),

given name(first name),

come first,

consist of,

syllable,

Chinese character,

pure(genuine) Korean name,


- Key Pattern 1 : consist of

1. The CSAT consists of five sections.

   수능은 5개 영역으로 구성되어 있다.

2. The board of directors consists of 10 members. 

   이사회는 10명의 회원으로 구성된다.


- Key Pattern 2 : come first

1. Do you know which comes first? 뭐가 먼저 오는지 아시나요?

2. The provincial names come first, and then the city name.

   도이름이 먼저 오고 다음에 도시이름이 온다.


- Key Pattern 3 : be based on

1. The book is based on real-life stories. 그 책은 실화를 바탕으로 한다.

2. The movie is based on a famous book. 그 영화는 유명한 책이 바탕이 된다.


- Key Pattern 4 : depending on

1. There are several options depending on what you want.

   당신이 원하는 것에 따라 여러가지 옵션이 있다.

2. You can choose your flavor depending on your taste.

   당신은 입맛에 따라 맛을 고를 수 있다.


- Free Speech

1. Korean names typically consist of three Korean letters.

   Unlike English names, the family name comes first and then the given name.

   한국 이름은 보통 한국어 3글자로 구성된다.

   영어 이름과 다르게 성이 먼저 오고 이름이 뒤에 온다.

2. The last name is almost always one syllable, such as in Kim, Lee, Park, Choi, Jung, Kang, etc.

   성은 김, 이, 박, 최, 정, 강, 기타 등등처럼 대부분 한음절이다.

3. On the other hand, the first name is usually two syllables. 

   For example, if a person's full name is Lee, Hyunsuk, Lee is the surname, and Hyunsuk is the given name.

   Each letter in most Korean names is based on a Chinese character, which has a meaning.

   반면에 이름은 보통 2음절이다.

   예로 어떤 사람의 이름이 이현석이라면 이는 성이고 현석은 이름이다.

   대부분의 한국 이름의 각 단어는 각 의미를 가지는 한자어를 기반으로 한다.

4. Same names can have different meanings depending on the Chinese characters that are used

   같은 이름들이 한자어를 사용하는 것에 따라 다른 의미를 가질 수도 있다.

5. Of course, there are people with genuine Korean names that are not base on Chinese characters.

   물론 한자어에 기반을 두지 않는 순수 한국어 이름을 가진 사람들도 있다.




블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,