Lesson 061. 대리운전(Driver-for-hire Service)
- Brainstorming
drinking session,
be stuck with one's car,
DUI / drunk driving,
get one's license suspended,
get one's license revoked,
driver-for-hire service,
designated driver,
- Key Pattern 1 : drinking session
1. I have two drinking sessions a week on average.
나는 평균적으로 일주일에 두번 술자리가 있다.
2. I try to avoid drinking sessions these days.
요즘 나는 술자리를 피할려고 한다.
- Key Pattern 2 : driver-for-hire service
1. Why don't you call a driver-for-hire service?
대리운전 부르지 그래?
2. How much is it to call a driver-for-hire service?
대리운전 부르는데 얼마인가요?
- Key Pattern 3 : pay in cash
1. You have to pay in cash. 당신은 현금 결제 해야 한다.
2. Do we have to pay in cash? 우리 현금으로 내야 하나요?
- Key Pattern 4 : come in handy
1. Driver-for-hire services come in handy.
대리운전은 유용합니다.
2. Credit cards come in handy when you don't have cash.
현금이 없을 때 신용카드는 유용하다.
- Free Speech
1. I have drinking sessions quite often related to work.
As I drive to work, I often have my car with me.
When I drink, I call the driver-for-hire service.
나는 일과 관련하여 꽤 자주 술자리가 있다.
자동차로 출근하기에 나는 가끔 차를 가지고 간다.
내가 술 마시면 나는 대리운전을 부른다.
2. It's a service that sneds drivers to where you are.
They drive your car safely to your home.
It's not that expensive.
It's almost the same as the taxi fare.
그것은 당신이 있는 곳으로 운전자를 보내주는 서비스이다.
그들은 당신의 차를 당신의 집까지 안전하게 운전을 한다.
그것은 비싸지는 않다.
그것은 거의 택시비와 비슷하다.
3. You have to pay in cash though.
There are tons of numbers you can call.
Their leaflets and ads are everywhere. They come in very handy.
비록 당신은 현금으로 결제해야만 한다.
전화 할 수 있는 곳이 수십 곳이다.
전단지와 광고가 모든 곳에 있다. 그것은 매우 유용하다.
'공부 > 영어' 카테고리의 다른 글
킹목달 - 입트영 LESSON 063. 은행 거래(Bank) (0) | 2016.02.23 |
---|---|
킹목달 - 입트영 LESSON 062. 화폐(Currency) (0) | 2016.02.22 |
킹목달 - 입트영 LESSON 060. 멀미(Motion Sickness) (0) | 2016.02.20 |
킹목달 - 입트영 LESSON 059. 주차(Parking) (0) | 2016.02.19 |
킹목달 - 입트영 LESSON 058. 자동차 구매(CAR Purchasing) (0) | 2016.02.18 |