336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Lesson 024. 컴퓨터(Computer)

 

- Brainstorming

desktop / laptop / tablet PC,

carry around,

work on documents,

listen to music,

watch video clips,

search the web / do web searches,

take in for repairs,

 

- Key Pattern 1 : carry around

1. I carry around my cell phone everywhere. 나는 내 휴대전화를 어디든지 가지고 다닌다.

2. I carry my tumbler around whereever I go. 나는 가는 곳마다 텀블러를 가지고 다닌다.

 

- Key Pattern 2 : Last (for)

1. The battery lasts for 2 hours. 건전지가 2시간 간다.

2. My battery last for only half a day. 내 건전지가 하루의 반 간다.

 

- Key Pattern 3 : take something in for repairs

1. I had to take my car in for repairs. 나는 차 수리를 맡겨야만 한다.

2. I need to take my cell phone in for repairs. 나는 휴대전화를 수리를 맡겨야 한다.

 

- Key Pattern 4 : one-year warranty

1. The computer has a one year warranty. 컴퓨터는 1년의 보증 기간을 가지고 있다.

2. My cell phone is under a one-year warranty.

   내 휴대 전화는 1년의 보증 기간을 가지고 있다.

 

- Free Speech

1. I used to use a desktop computer. But a year ago, I bought a laptop.

   It's very light and fits right in my bag.

   나는 데스크탑을 이용했었다. 그러나 1년 전에 노트북을 샀었다.

   매우 가볍고 가방 안에 딱 맞았다.

2. It's very convenient because I can carry it around everywhere.

   I do a lot of stuff on my laptop.

   나는 어디든지 가지고 다닐 수 있어써 매우 편리하다.

   나는 노트북으로 여러가지 일을 한다.

3. I search th web, work on documents, listen to music and watch video clips.

   The battery lasts for several hours.

   나는 인터넷 검색을 하고 문서 작업을 하며 음악을 듣고 비디오를 본다.

   건전지는 여러 시간 간다.

4. Once I dropped my laptop and it wasn't working properly.

   I took it in for repairs to the service center.

   한번은 노트북을 떨어뜨려서 정확하게 동작하지 않았다.

   나는 서비스센터에 수리를 맡겼다.

5. It was free because it was under 1 one-year warranty.

   1년 보증기간이 있었기에 무료였다.

 

 

 

블로그 이미지

H. Jay Kim

정품 남편, 정품 아빠, 정품 노예(응? ㅠㅠ)

,